|
CAJA DE REGALO ZIMMERMANN
Esta caja contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutiliza o recicla el papel y el cartón. Simplemente retire los imanes a través del área perforada antes de reciclar.
Questa scatola è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta dopo aver rimosso la calamita tramite l’area perforata.
Cette boîte contient au moins 40 % de contenu recyclé. Veuillez réutiliser ou recycler.
Imán de acero: Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Calamita in acciaio: Può essere conferita in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Aimant en acier: Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Caja |
|
Imán de acero |
|
|
CAJA ECOLÓGICA ZIMMERMANN
Esta caja contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutilice o recicle con papel y cartón.
Questa scatola è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta.
Cette boîte contient au moins 40 % de contenu recyclé. Veuillez réutiliser ou recycler.
Tiras adhesivas: Por favor, recíclelas con papel y cartón.
Strisce adesive: Possono essere conferite nella raccolta differenziata della carta.
Bande de papier adhesive: Veuillez recycler avec le papier et le carton.
Caja |
|
Tiras adhesivas |
|
|
PAPEL DE SEDA Y PEGATINA
Por favor, recíclelas con papel y cartón.
Possono essere conferite nella raccolta differenziata della carta.
Veuillez recycler avec le papier et le carton.
Papel de seda |
|
Pegatina |
|
|
BOLSAS DE RETAIL ZIMMERMANN
Esta bolsa contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutilice o recicle con papel y cartón.
Questa busta è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta.
Ce sac contient au moins 40% de matériaux recyclés. Veuillez le réutiliser ou le recycler avec le papier et le carton.
Bolsa |
|
|
BOLSAS ANTI-POLVO ZIMMERMANN
Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Può essere conferito in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Bolsa anti-polvo de algodón |
|
|
CAJA PARA TARJETA DE REGALO ZIMMERMANN
Esta caja contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutilice o recicle con papel y cartón.
Questa scatola è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta.
Cette boîte contient au moins 40 % de matériaux recyclés. Veuillez la réutiliser ou la recycler.
Caja |
|
|
BOLSA PORTATRAJES DE ZIMMERMANN
Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Può essere conferito in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Bolsa portatrajes de polipropileno |
|
|
JOYERO MEDIANO
Esta caja contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutiliza o recicla el papel y el cartón. Simplemente retire los imanes a través del área perforada antes de reciclar.
Questa scatola è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta dopo aver rimosso la calamita tramite l’area perforata.
Cette boîte contient au moins 40 % de contenu recyclé. Veuillez réutiliser ou recycler. Retirez simplement les aimants part la zone perforée avant le recyclage.
Imán de acero: Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Calamita in acciaio: Può essere conferita in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Aimant en acier: Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Caja |
|
Imán de acero |
|
|
JOYERO PEQUEÑO
Esta caja contiene al menos un 40 % de contenido reciclado. Por favor, reutilice o recicle.
Simplemente retire los imanes a través del área perforada y retire el inserto de espuma antes de reciclar.
Questa scatola è fatta con un contenuto minimo di materiale riciclato pari al 40%. È riutilizzabile o può essere conferita nella raccolta differenziata della carta dopo aver rimosso l’inserto in gomma e la calamita tramite l’area perforata.
Cette boîte contient au moins 40% de matériaux recyclés. Veuillez la réutiliser ou la recycler. Retirez simplement les aimants par la zone perforée et retirez l'insert en mousse avant le recyclage.
Imán de acero y espuma de PVC: Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Calamita in acciaio & Gomma in PVC: Possono essere conferite in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Aimant en acier & Mousse de PVC: Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Caja |
|
Imán |
|
Espuma |
|
|
CAJA DE ZAPATOS ZIMMERMANN
Por favor, recíclelas con papel y cartón.
Può essere conferita nella raccolta differenziata della carta.
Veuillez recycler avec le papier et le carton.
Caja |
|
|
ETIQUETAS ZIMMERMANN
Por favor, recíclelas con papel y cartón.
Può essere conferita nella raccolta differenziata della carta.
Veuillez recycler avec le papier et le carton.
Cuerda de algodón, precinto de plástico y bolsas de botones de polietileno de baja densidad: para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Cordoncino in cotone, sigillo in plastica e bustina porta bottoni in LDPE: Possono essere conferiti in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questi materiali, verifica le disposizioni del tuo comune.
Ficelle en coton, sceau en plastique et pochette à boutons en PEBD: Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Etiquetas |
|
Bolsas con botones PEBD |
|
Cordón de algodón |
|
Precinto de plástico |
|
|
PERCHAS PARA ABRIGOS Y PANTALONES ZIMMERMANN
Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Può essere conferito in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Percha de polipropileno |
|
Gancho de acero |
|
|
PERCHAS PARA PRENDAS DE PARTE SUPERIOR ZIMMERMANN
Para obtener información sobre su eliminación, consulta las directrices municipales de tu localidad.
Può essere conferita in raccolta differenziata. Per informazioni sulla raccolta di questo materiale, verifica le disposizioni del tuo Comune.
Veuillez recycler. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, nous vous prions de vous rapprocher de votre municipalité.
Percha de polipropileno |
|
Gancho de acero |
|